Monday, 8 September 2008

それは。。。?


just that i re-watched 5 centimeters per second again
and it sure depresses me somehow
...not to mention the soundtrack and how it reminds me of AIU ...
somehow it feels painful...

human ...is just so helpless standing in front of this universe rite...
is there a really so-called fate after all?
in order to not lose sight of our dream...what shall i do... what can i do?
or i'll just be that helpless watching my dreams pass by without being able to do anything
wanna get hold of my dreams though...is it such an impossible thing
...
miserably missing Japan
my messed-up brains are speeding with thoughts and questions again ...should just sleep away 1st then ...

One more time, One more chance - Yamazaki Masayoshi

これ以上何を失えば 心は許されるの
どれ程の痛みならば もういちど君に会える
One more time 季節よ うつろわないで
One more time ふざけあった 時間よ

くいちがう時はいつも 僕が先に折れたね
わがままな性格が なおさら愛しくさせた
One more chance 記憶に足を取られて
One more chance 次の場所を選べない

いつでも捜しているよ どっかに君の姿を
向いのホーム 路地裏の窓
こんなとこにいるはずもないのに
願いがもしも叶うなら 今すぐ君のもとへ
できないことは もうなにもない
すべてかけて抱きしめてみせるよ

寂しさ紛らすだけなら
誰でもいいはずなのに
星が落ちそうな夜だから
自分をいつわれない
One more time 季節よ うつろわないで
One more time ふざけあった時間よ

いつでも捜しているよ どっかに君の姿を
交差点でも 夢の中でも
こんなとこにいるはずもないのに
奇跡がもしも起こるなら 今すぐ君に見せたい
新しい朝 これからの僕
言えなかった「好き」という言葉も

夏の想い出がまわる ふいに消えた鼓動

いつでも捜しているよ どっかに君の姿を
明け方の街 桜木町で
こんなとこに来るはずもないのに
願いがもしも叶うなら 今すぐ君のもとへ
できないことはもう何もない
すべてかけて抱きしめてみせるよ

いつでも捜しているよ
どっかに君の破片を
旅先の店 新聞の隅
こんなとこにあるはずもないのに
奇跡がもしも起こるなら 今すぐ君に見せたい
新しい朝 これからの僕
言えなかった「好き」という言葉も

いつでも捜してしまう どっかに君の笑顔を
急行待ちの 踏切あたり
こんなとこにいるはずもないのに
命が繰り返すならば 何度も君のもとへ
欲しいものなど もう何もない
君のほかに大切なものなど

How much more will I have to lose, before my heart is forgiven?
How many more pain will I have to suffer, to meet you once again?
One more time, oh seasons, don't disappear
One more time, the time when we were messing around

Whenever we argued, I would always give in first right?
Your selfish nature made me love you even more
One more chance, the memories stopped my legs
One more chance, I cannot choose my next destination

I’m always searching, for your figure to appear somewhere
On the opposite platform, in the windows along the lane
Even though I know you couldn’t be at such a place
If my wish were to come true, I would be at your side right away
There would be nothing I couldn’t do
I would put everything on the risk and hold you tight, I'll show you.

If I just wanted to distract my loneliness, anybody would have been enough.
The stars seems like it will fall in the night which is why i can't lie to myself.
One more time, oh seasons, don't disappear
One more time, the time when we were messing around

I’m always searching, for your figure to appear somewhere
Even when I'm crossing a street, Even in the midst of my dreams
Even though I know you couldn’t be at a place like this!
If a miracle were to happen, I would want to show you immediately
A new morning, who I’ll be from now on
And the words i never said called: "I Love You"

The memories of summer are revolving
The throbbing which suddenly disappeared

I’m always searching, for your figure to appear somewhere
At dawn on the streets, at Sakuragi-cho
Even though I know you couldn’t be at a place like this!
If my wish were to come true, I would return to your side right away
There would be nothing I couldn’t do
I would risk everything and hold you tight I'll show you!

I’m always searching, for fragments of you to appear somewhere
At a traveller’s store, in the corner of newspaper,
Even though I know you couldn’t be at a place like this!
If a miracle were to happen, I would want to show you immediately
A new morning, who I’ll be from now on
And the words I never said called: “I Love You.”

I always end up looking for your smile, to appear somewhere
At the railroad crossing, waiting for the express to pass
Even though I know you couldn’t be at such a place
If our lives could be restarted,
No matter how many times it will be I will go back to you
What I would wanted then would then be nothing
The Things Other Then You!

No comments: