Wednesday, 10 March 2010

yurase ima wo ~


well this is the song for the weather forecast session on Zoomin (Japanese morning news)
Otousan also listens to it every morning XXD
haha
i like the song anw XXD
i mean Arashi's songs in general <3 LOL
upbeat, encouraging, positive :* :* :*
fit 'hyper' like me perfectly well XXD

揺らせ、今を

by 嵐

どうしようもないなって泣いた夜
ガラス越し町は輝いてた
止まらない時においてかれぬように
人ごみを見つめえてた

それぞれ流れて流されて
時々何も見えなくなっても
この目を開いてそらさないように
確かに光はある

向かい風に向かって growing up
大雨に打たれたっていいや
明日はきっと雨あがて
太陽待っているだろう

ぼろぼろだったあの日だって
キラリ光った夢がいつも
強く強くあるから

揺らせ、揺らせ、揺らせ もっと
どんな時も僕らは
今を、今を、今を ずっと
走り続けるだろう
ひとつひとつの意味を知るため
Going, going, going on 高く

ふわり、ふわり、ふわり 舞って
こんな時を生きてく
今を、今を、今を ずっと
感じてるそれだけ
過去も未来も全部輝く
一歩一歩踏みしめて
今始まる

よせてわかえす波のように
繰り返しながら変わって行く
そんな毎日に残した足跡
確かに進んでいる

いつの間にか時は動いた
もう何を言われたっていいや
あれからもっと強くなった
自分が待っているだろう

モノクロだった景色だって
きれいになって色取られて
僕の前にあるから

回れ、回れ、回れ もっと
どんな時も僕らは
夢を、夢を、夢を ずっと
探し続けるだろう
一人一人の声を重ねて
Going, going, going on 笑顔

ひらり、ひらり、ひらり 咲いて
こんな時を生きてく
夢を、夢を、夢を ずっと
感じてるそれだけ
君に見せたい物があるから
全部、全部詰め込んで
今行くから

君に風吹きますように
君に届けますように
君が笑うように
思い描いたとおり
物語また続いて行く
そしてまた時が出会えるよう
This is my life

揺らせ、揺らせ、揺らせ もっと
どんな時も僕らは
今を、今を、今を ずっと
走り続けるだろう
ひとつひとつの意味を知るため
Going, going, going on 高く

ふわり、ふわり、ふわり 舞って
こんな時を生きてく
今を、今を、今を ずっと
感じてるそれだけ
過去も未来も全部輝く
一歩一歩踏みしめて
今ここから


English:

On a night I couldn't help but cry
The city beyond the glass glittered
and I saw crowds try not to be left behind in this ceaseless time

Either following the flow or being washed away
Even if sometimes we can't see anything
Open your eyes and don't look away
There's certainly light there

Facing the headwinds and growing up
Don't care if I'm beaten by heavy rain
Tomorrow, the rain will definitely let up
And the sun will be waiting, right?

Although I was beat-up that day
A brightly shining dream will always
Strongly, strongly be there

Shake it, shake it, shake it more
No matter when, we'll always keep running through
this "now", "now", "now", right?
In order to understand the separate meanings,
Going, going, going on higher

Gently, gently, gently fluttering
Living in this moment
Always feeling only this "now", "now", "now"
The past and the future are all shining
Step by step, walking firmly
to begin "now"

Like waves that come close and then fall back
Changing while repeating
Those footsteps left behind every day
Are certainly moving forward

Before you knew it, the times had changed
Don't care what I'm told anymore
A "me" that's become stronger since then is waiting, right?

Even a once monochrome scenery
Can be painted to become beautiful
Since it's ahead of me

Turn, turn, turn more
No matter when, we'll always keep searching for
A dream, dream, dream, right?
The voices add one by one
Going, going, going on smile

Lightly, lightly, lightly blooming
Living in this moment
Always feeling only a dream, dream, dream
The things I want to show you
Everything, every little thing is crammed in
And going to you now

Hoping the wind blows to you
Hoping it reaches you
And hoping you laugh
Like I imagine
The story is continuing to go on
And then, we'll meet again by chance
This is my life

Shake it, shake it, shake it more
No matter when, we'll always keep running through
this "now", "now", "now", right?
In order to understand the separate meanings,
Going, going, going on higher

Gently, gently, gently fluttering
Living in this moment
Always feeling only this "now", "now", "now"
The past and the future are all shining
Step by step, walking firmly
From here and now




practising singing this song =.='
it's fast XXD which is good for practising speedy Japanese =.='

ytd i came across some fan-cam vid on youtube of Ohchan's old stage play
it was so touching and cute when he couldnt refrain crying at the ending coz the feeling of achievement
it was his very 1st stage play, very 1st individual challenge as Arashi member... must've been working very hard <3 at such young age
oh dear
all the more reasons for me to work harder!!!
:*

No comments: