Thursday, 11 November 2010

rough translation

so i'm doing a rough translation for Matsu Takako's song Sakura Fuwari
like i said, her song is cute and old-fashioned
bt i love it that way :D
and yet i wanna flee too, to some unknown places far far away
away from Singapore pls T_T
it's too small i couldnt think of any place to go and emo there =.='
sigh
my heart is gonna burst missing Japan
so it'll be soon 1year since i last set foot there
it was early winter when the sky was still brilliantly blue and the yellow ichiyo were fluttering under the freezing wind
and the heart-wrenching beauty of the golden setting sun at yoyogi park
it was all tranquil and peaceful yet melancholically solitary

the Japan my heart has embraced always contains each and every tiny corner of all the emotions that i manage to work up
sigh
ahhhhhhh i dont wanna sit here and recalling all of these! T_T


anw...the translation


サクラ・フワリ 作詞: 松たか子
作曲: 武部聡志

どこか どこか もっと遠くへ
行きたいそんな気がして
君に触れた指先ふわり
春は舞い降りてくる

言いたい事の その半分さえも
伝えられず 過ごした昨日
なのに不思議ね ふとこんな気持ちに
気付いてしまう とても好きだった

思い出作り重ねてゆく 今日があるのなら
いつか又来る この場所に帰る日が きっとあるはずね

明日違う世界が見える?
裸の私のまま
一歩ふみだしたら夜空に
桜は降りそそぐよ

恋することも 自分だけで勝手に
難しく してたねきっと
あなたのことを あぁ前よりもっと
もっと深く解りたい なのに

私の心揺れているのよ 流れる景色に
素直でいたいだから急ごう はじめての街 今目指して

明日 明日 扉を開けて
新しい旅に出よう
そして汽車が走り出したら
夢だけを見つめてる

どこか どこか もっと遠くへ
行きたいそんな気がして
二人手にしたその切符に
桜は降り続くの

----------

I feel like going somewhere, somewhere far away...
My fingertip that you gently touched
And spring has just flutteringly descended...

without being able to convey even only half of what i want to say, yesterday passed
despite so, it's mysterious how all of a sudden,
i come to realize such emotion
i was really in love

the memories we made is gradually mounting up
if there is today , some time once again, there'll sure come a day when i return to this place

Tomorrow will i be able to see a different world?
with just the same old undisguised me
if i venture a step into the night sky
sakura will be pouring down

even when falling in love,
it's only me that egoistically makes everything difficult, defintely
though i really want to understand you more, and deeper than i've ever before

do you know my heart is wavering
at the flowing scenery?
cause i want to stay honest
let's hurry to the first town that i'm pointing at now

tomorrow, the tomorrow when i open the door
let's start a new journey
and then when the train starts to run
just focusing on this dream only

I feel like going somewhere, somewhere far away...
just the two of us with the tickets on our hands
and sakura keeps falling...


No comments: